dijous, 24 de gener del 2013

Treball per al cap de setmana

1. Feu la meitat de l'examen del mitjà. (qüestions 11 a 40)

 2. Els capítols 3, 4 i 5 d'Una imatge no val més que mil paraules els comentarem dimecres.

 3. Assaig: Els exàmens
 Heu de redactar un text argumentatiu que tinga com a tema els exàmens. Hi podeu reflexionar sobre moltes coses: són una eina pedagògica? Sense exàmens estudiaríem igual? Mostren veritablement els nostres coneixements? Sabem com enfrontar-nos-hi? Què fa falta per fer un bon examen? Com els “patim”? Hi ha “superexàmens” com el de selectivitat o les oposicions que determinen massa la vida dels estudiants? etc. Convé que seguiu els consells següents: D’entrada, podeu adoptar el punt de vista que vulgueu i, en conseqüència, defensar la tesi que estimeu més convenient. A continuació, cal que penseu els arguments –entre 3 i 5- que millor poden sostenir el vostres punt de vista. A més, cal que prengueu en consideració els contrarguments que podrien donar els que defensen una tesi contrària a la vostra i, si és el cas, mireu de rebatre’ls. Evidentment, els arguments han de ser variats, és a dir, de diferents tipus (com ara: d’autoritat, d’exemple, da dades, analogies, etc) Repasseu, si cal, els tipus d’arguments. I, en aquest mateix ordre de coses, feu atenció amb les fal•làcies, això és, aquells falsos arguments dels qual podem tirar mà per reforçar una tesi (o afonar la contrària) I en l’aspecte més formal, acoloriu el vostre discurs amb recursos retòrics: metàfores, comparacions, frases fetes, preguntes retòriques... i, si pot ser, incloeu diferents veus. No us oblideu dels connectors, elements organitzadors del text i de les relacions entre les idees. Paral•lelament, recordeu-vos dels signes de puntuació, sobretot, de la coma, del punt i del punt i apart, eines que –a més d’ajudar-nos a respirar- dibuixen el teixit d’oracions i paràgrafs que és el text. I per últim, repasseu l’escrit i assegureu-vos que té poques faltes. En resum, penseu i integreu recursos i estratègies que hem treballat al llarg del curs.
 Miquel

 4. Mentre feu la feina podeu escoltar les cançons de Txarango o les que apareixen a l'epígraf Grups de música en català al lateral dret de la pantalla.

dimarts, 15 de gener del 2013

Millorem l'escrit



M’agrada
Que feu preguntes retòriques
Però, podríem entendre un missatge sols amb una imatge? És a dir, sense paraules que expliquen i contextualitzen els fets?

Que gasteu connectors

És a dir, per tant. A més, com per exemple. En canvi, com, per tant,
Que adopteu un to acadèmic
...un estat es considera plurilingüe quan en el seu territori conviuen diverses llengües i modalitats lingüístiques. L’oficialitat d’una llengua implica el seu reconeixement jurídic, el seu ús per part de les institucions i l’Administració pública, la seua ensenyança i la seua presència en els mitjans de comunicació.

Que sigueu lògics
(el ioruba) té una estructura com la resta, també tenen vocals, consonants, oracions... i la seua finalitat es donar  pas al diàleg entre els parlants, com la resta de llengües.
En conclusió,...

Que, si convé, tingueu opinions pròpies i les expresseu de forma
radical
Aquesta  frase [el ioruba és una llengua rara] és fal·laç, fins i tot podria dir que malintencionada, perquè, què és una llengua rara? I exòtica?

Home!
1.       Eviteu obvietats
Potser aquesta llengua l’he escoltat parlar alguna vegada, però com no la conec gens, no l’he pogut reconéixer
2.       No escrigueu tot el vostre text amb un únic paràgraf
(ja vam veure l’exemple a classe)
3.       No caigueu en els tòpics col·loquials
... tot el món va divertir-se molt, si t’ho conta la teua amiga, tu ho pots creure i pots pensar que s’ho passaren molt bé, però si veus una foto d’eixa festa i veus tota la gent que hi ha, tu ja penses que el que et va contar la teua amiga era veritat i a més que eixa festa va ser genial
4.       Pareu compte amb les bromes
... el lèxic té molts manlleus, que fa referència a una ciutat situada a la comarca d’Osona.
... uns 22 milions de persones, que en són uns quants.





On és el nyap? (...o els nyaps!)

On hi ha escrit...
S’hauria d’escriure....
Tipus d’error (o d’errors)
1
ja que quantes més llengües parles millor.


Expressió de quantitat
2
...en Galícia, el gallec, en el País Vasc l’eusquera i en la Comunitat Valenciana, Catalunya i les Illes Balears el valencià o català.


-preposicions,
-signes de puntuació
-conceptes
3
(parlar llengües) és una ventaja


Lèxic
4
Aborrit


Ortografia “b/v”
5
Una solució seria que tant l’eusquera, el valencià i el gallec tingueren el mateix pes en l’Estat però no seria una bona idea ja que no són llengües reconegudes en tot el món com o són el anglés, xinés, castellà...


Contradicció
Canvi de paradigmes
Conceptes
6
... es tindria que anar a aquelles regions


Perífrasi d’obligació
7
És una llengua prou difícil d’apendre


Lèxic / fonètica
8
Quan escoltes parlar a un grup de gent


Preposició
9
... coses o aconteciments. En canvi, les paraules ens expliquen de forma precisa i detallada els aconteciments.

Lèxic
Repeticions i pronoms febles

dimecres, 2 de gener del 2013

Tasca de Nadal


TASCA PER A LES VACANCES DE NADAL

Escriu un breu assaig (unes 150-200 paraules) sobre cada un d’aquests temes
a) Una imatge val més que mil paraules
b)      b)  El ioruba és una llengua rara, exòtica
c)       c) Un estat plurilingüe és molt car de mantenir
En el primer tema podeu reflexionar sobre què té més força per a comunicar-se, si la parla o la imatge. De fet heu de pensar sobre la comunicació entre els humans, com es du a terme,  amb quina finalitat, que comporta aquesta capacitat “humana” de comunicar-se a diferència d’altres espècies.  Podeu pensar situacions o buscar exemples en què una o altra són més rellevants. Tampoc estaria malament que reflexionàreu sobre el tòpics...

En el segon, en canvi, heu de dir-me si el ioruba és una llengua rara i exòtica i per què ho és o per què no ho és. Evidentment, haureu d’esbrinar alguna cosa sobre el ioruba. Us ajude amb algunes webs
http://www.youtube.com/watch?v=UAglvco1vZo (la història d’Adam i Eva en ioruba)
http://ca.glosbe.com/ca/yo/pare  (traductor català-ioruba)
http://www.youtube.com/watch?v=1BYasJipFIU (una representació casolana)
http://ca.wikipedia.org/wiki/Ioruba (informació sobre el ioruba)

I per últim, un estat hauria de tenir només una llengua? Tenir-se dos, tres, quatre... set, és un luxe? Mantenir-les és una despesa inútil que es podria destinar a altres coses?  Si tot el m ón parlara una mateixa llengua no seria tot molt millor o pel contrari això seria un malson? Totes les llengües han de tenir el mateix pes dins d’un estat?

Després d’haver pensat tant, no us costarà gens contestar els punts 1 i 2 d’aquest examen
(podeu fer la part A, la B, o les dues)